This file is indexed.

/usr/share/kodi/addons/pvr.vdr.vnsi/resources/language/resource.language.lv_lv/strings.po is in kodi-pvr-vdr-vnsi 1.10.10-2.

This file is owned by root:root, with mode 0o644.

The actual contents of the file can be viewed below.

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: VDR VNSI Client
# Addon id: pvr.vdr.vnsi
# Addon Provider: FernetMenta, Team XBMC
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Latvian (Latvia) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/lv_LV/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv_LV\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"

msgctxt "#30000"
msgid "VDR Hostname or IP"
msgstr "VDR saimniekvārds vai IP"

msgctxt "#30001"
msgid "VNSI Port"
msgstr "VNSI ports"

msgctxt "#30002"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritāte"

msgctxt "#30003"
msgid "Character Set Conversion"
msgstr "Rakstzīmju kopas konversija"

msgctxt "#30004"
msgid "Connect timeout (s)"
msgstr "Savienojuma noilgums"

msgctxt "#30005"
msgid "Allow VDR Messages"
msgstr "Atļaut VDR ziņojumus"

msgctxt "#30006"
msgid "Read recordings from directory"
msgstr "Lasīt ierakstus no direktorijas"

msgctxt "#30007"
msgid "VDR recordings directory"
msgstr "VDR ierakstu direktorija"

msgctxt "#30008"
msgid "Channel search"
msgstr "Kanāla meklēšana"

msgctxt "#30009"
msgid "Channel search - Settings"
msgstr "Kanāla meklēšana - iestatījumi"

msgctxt "#30010"
msgid "Start Channel search"
msgstr "Sākt kanāla meklēšanu"

msgctxt "#30011"
msgid "Source Type"
msgstr "Avota veids"

msgctxt "#30012"
msgid "TV channels"
msgstr "TV kanāli"

msgctxt "#30013"
msgid "Radio channels"
msgstr "Radio kanāli"

msgctxt "#30014"
msgid "FTA channels"
msgstr "Bezmaksas kanāli"

msgctxt "#30015"
msgid "Scrambled channels"
msgstr "Maksas kanāli"

msgctxt "#30016"
msgid "HD channels"
msgstr "HD kanāli"

msgctxt "#30017"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"

msgctxt "#30018"
msgid "Cable Inversion"
msgstr "Kabeļa inversija"

msgctxt "#30019"
msgid "Cable Symbolrate"
msgstr "Kabeļa simbolbiežums"

msgctxt "#30020"
msgid "Cable modulation"
msgstr "Kabeļa modulācija"

msgctxt "#30021"
msgid "Terr Inversion"
msgstr "Terr inversija"

msgctxt "#30022"
msgid "Satellite"
msgstr "Satelīts"

msgctxt "#30023"
msgid "ATSC Type"
msgstr "ATSC veids"

msgctxt "#30024"
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"

msgctxt "#30025"
msgid "Channel search - running... %i %%"
msgstr "Kanāla meklēšana - darbojas... %i %%"

msgctxt "#30026"
msgid "Type:"
msgstr "Veids:"

msgctxt "#30027"
msgid "Device:"
msgstr "Ierīce:"

msgctxt "#30028"
msgid "Scan: %i"
msgstr "Skenēt: %i"

msgctxt "#30029"
msgid "Signal: %i %%"
msgstr "Signāls: %i %%"

msgctxt "#30030"
msgid "New channels: %i"
msgstr "Jauni kanāli: %i"

msgctxt "#30031"
msgid "All channels: %i"
msgstr "Visi kanāli: %i"

msgctxt "#30032"
msgid "Analog TV"
msgstr "Analogā TV"

msgctxt "#30033"
msgid "Analog Radio"
msgstr "Analogais radio"

msgctxt "#30034"
msgid "Transponder:"
msgstr "Nesējfrekvence:"

msgctxt "#30035"
msgid "New channels"
msgstr "Jauni kanāli"

msgctxt "#30036"
msgid "Channel search - Finished"
msgstr "Kanāla meklēšana - pabeigta"

msgctxt "#30037"
msgid "No device available - exiting"
msgstr "Neviena ierīce nav pieejama - iziet"

msgctxt "#30038"
msgid "No DVB-S2 device available - trying fallback to DVB-S"
msgstr "Neviena DVB-S2 ierīce nav pieejama - mēģina atgriesties pie DVB-S"

msgctxt "#30039"
msgid "Running"
msgstr "Darbojas"

msgctxt "#30040"
msgid "Stopped"
msgstr "Apturēts"

msgctxt "#30041"
msgid "Finished"
msgstr "Pabeigts"

msgctxt "#30042"
msgid "Channel search - Canceled"
msgstr "Kanāla meklēšana - atcelta"

msgctxt "#30043"
msgid "Channel search - Error"
msgstr "Kanāla meklēšana - kļūda"

msgctxt "#30044"
msgid "Lost connection to VDR Server"
msgstr "Zudis VDR servera pieslēgums"

msgctxt "#30045"
msgid "Connection to VDR Server restored"
msgstr "VDR servera pieslēgums atjaunots"

msgctxt "#30046"
msgid "Create channel groups automatically on the server"
msgstr "Izveidot kanālu grupas serverī automātiski"

msgctxt "#30047"
msgid "Request Timeshift"
msgstr "Pieprasīt laika nobīdi"

msgctxt "#30048"
msgid "Path to channel icons"
msgstr "Ceļš uz kanālu ikonām"

msgctxt "#30049"
msgid "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"
msgstr "VDR Server MAC for Wake-on-LAN"

msgctxt "#30100"
msgid "VDR OSD"
msgstr "VDR OSD"

msgctxt "#30101"
msgid "Setup"
msgstr "Iestatīšana"

msgctxt "#30102"
msgid "Controlling OSD - press info to exit"
msgstr "OSD kontrolēšana - iziet spiežot info"

msgctxt "#30103"
msgid "Select to control OSD"
msgstr "Atlasiet OSD kontrolei"

msgctxt "#30104"
msgid "Timeshift Mode"
msgstr "Laika nobīdes režīms"

msgctxt "#30105"
msgid "Timeshift Buffer (RAM) x100 MB"
msgstr "Laika nobīdes buferis (RAM) x100 MB"

msgctxt "#30106"
msgid "Timeshift Buffer (File) x1 GB"
msgstr "Laika nobīdes buferis (fails) x1 GB"

msgctxt "#30107"
msgid "VDR Admin"
msgstr "VDR admins"

msgctxt "#30108"
msgid "Channels"
msgstr "Kanāli"

msgctxt "#30109"
msgid "Provider whitelist"
msgstr "Atļautie piegādātāji "

msgctxt "#30110"
msgid "Channel blacklist"
msgstr "Aizliegtie kanāli"

msgctxt "#30111"
msgid "Channel filters"
msgstr "Kanālu filtri"

msgctxt "#30112"
msgid "Radio Channels"
msgstr "Radio kanāli"

msgctxt "#30113"
msgid "Save filters"
msgstr "Saglabāt filtrus"

msgctxt "#30114"
msgid "Provider Unknown"
msgstr "Nezināms piegādātājs"